기본 콘텐츠로 건너뛰기

2025 Dancing Flow of Microorganisms

2019 Bindoong ver 2.0_Solo Exhibition_Kim Chong Young Museum





BINDOONG ver 2.0 
Do Play Yourself

최형욱 개인전
Heong uk Choi, Solo Exhibition
2019.7.5-8.25

김종영미술관
Kim Jong Young Museum
Young Creative Artist







최형욱여지를 찾는 브리콜뢰르 bricoleur


박춘호(김종영미술관 학예실장)


 『빈둥 Ver. 2.0최형욱의 이번 전시 제목이다빈둥은 다름 아닌 빈둥대다의 어근에서 파생된 바로  빈둥거림이다더군다나 버전 2.0이니 이번 전시작은 이전 작업을 개선한 작품임을   있다빈둥댐의 뜻이 "아무 일도 하지 않고 자꾸 게으름을 피우며 놀기만 "이듯 부정적인 의미로 사용된다그런데 전시된 작품은 전혀 빈둥대서는 제작할  없는 작품이다오히려 여럿이 함께 논의하고 힘을 합쳐야만 지금의 작품 모습을 드러낼  있다그뿐만이 아니라 전시 기간  마음만 먹으면 다른 사람들에 의해 전혀 다른 작품이   있다과연 『빈둥 Ver. 2.0』은 어떤 작품이길래 여러 사람이 함께해야 하고 전시 중에 작품형태가 바뀔  있는 것일까





『빈둥 Ver. 2.0』은 한마디로 블록 장난감인 레고와 유사하게 일종의 공간 구성을   있도록 모듈화한 각목들을 조립해서 만드는 작품이다규모가 있기에 혼자서는 만들  없고반드시 여럿이 함께 힘을 합쳐 만들어야 한다따라서 형태는 전시 기간에 얼마든지 변형될  있다한마디로 전시장은 놀이터이고 작품은 장난감이다그는  이런 작품을 제작하는 것일까?






 작가를 꿈꾸던 최형욱은 미술대학 졸업  미술시장 현장 경험을 쌓을  갤러리 일을 해봤다그러나 그는 자신이 지향하는 예술세계가 시장과는 친화성이 없다는 결론에 도달했다시장 중심 미술이 되면서 작품이 상품화되는 것은 불가피했기 때문이다 지점에서 그의 고민은 시작되었다그렇다면 상황은 어떠한가


 지난 5 15 뉴욕 크리스티 경매에서 제프 쿤스의 『토끼』가 9,110 달러우리 돈으로  1,085 원에 낙찰됐다 낙찰가는 생존 작가로서는 최고가이며낙찰자는 스티브 무누신 미국 재무부 장관의 아버지이며 아트 딜러인 로버트 무누신이었다제프 쿤스의 작품이 최고가를 기록했다는 것뿐만 아니라낙찰자가 재무부 장관의 아버지라는 점도 뜻밖이다

 미술품 경매 낙찰 소식은 심심치 않게 '기록적인 사상 최고가'라는 수식어와 함께 세간의 이목을 집중시킨다요즘은  발짝  나가 미술품 가격 지수도 발표된다마침내 미술품도 투자상품이 됐다한편 블록체인과 암호화폐 기술로 인해 미술시장에도 새로운 변화가 일고 있다주목할 만한 변화는 하나의 작품을 공동명의로 소유하며 투자지분만큼 소유권을 확보하는 것이다상품화가 심화할수록 미술 작품은 특정 계층이 가장 선호하는 과시적 소비품이면서 투자품목이 되었다그렇다면 작가는 무엇을 위해 작품을 제작하는 것일까?






최형욱의 이와 같은 고민은 윌리엄 블레이크(1757-1827) "돈에 대해 생각이 조금이라도 있는  예술은 계속 이행될  없다."라고 말했던 바와 일맥상통한다블레이크가 이와 같은 예술을 주장하던 당시 서양은 정치경제과학 모든 분야에서 급변하는 혁명의 시대였다 결과 예술가들은 순수미술을 고안해냈고마침내 삶과는 유리된 예술을 위한 예술을 지향하게 됐다이것은 달리 말하면 사회계층  구별 짖기 위한 하나의 방편이었다고   있다.

 그는 자신이 처한 현실을 고려하며 생활인으로서그리고 작가로서 어떤 삶과 예술을 지향할 것인지 깊이 고민했다그러나 그의 선택은 그들과 달랐다그는 시장 중심 미술에서 작가가 시장과 관계를 단절한다면 어떻게 사회와 관계를 유지할  있을지 살피기 위해 작금의 세태를 직시했다.



그의 판단에 따르면 지금은 모든 것이 산업화하면서 전문화되고 관료화되었다 결과 사회 모든 분야에서 개인이 본인의 필요에 따라 주체적이고 자발적으로   있는 여지는 점차 작아졌다여지가 줄어든 만큼 획일화는 더욱 심해졌으며같은 잣대가 적용되기에 경쟁도 그만큼 치열해졌다자족감에서 비롯되는 즐거움과는 점점 멀어진다마침내 모든 것이 생존을 위한 노동으로 전락했다미술도 마찬가지로작가가 작품을 제작하는 태도도 이와 별반 다르지 않은 듯하다이러한 생각은 교육학자 이반 일리히 Ivan Illich 산업사회의 타율적 생산체계를 비판하며 제안한 '자율적 공존혹은 '자율적 공생'으로 번역할  있는 conviviality와도 일맥상통한다한편 이와 같은 판단에는 그가 과거 미술시장 현장에서의 체험도 일조했다




최형욱은 작가로서 삶의 필요에서 비롯된 진정성을 토대로 작업하고자 마음먹었다그는 자신의 작업이 화랑과 경매라는 산업화한 시장제도를 벗어나 어떻게 사회와 관계를 맺을  있을지 고심하였다따라서 그는 초기에 Insightseeing,  통찰 Insight 관광 Sightseeing 합친 이름의 프로젝트  작업을 통해 이태원성수동과 같은 특정 지역의 모든 지리적 실체특히 지역주민만이 가진 고유한 장소성을 담은 지도 제작을 시도하였다바꿔 말하면 그는 권력에 의해 편집된 지도가 아닌 지역주민의 생생한 삶의 역사에서 비롯된 정보가 담긴 지도를 제작하고자 했다사실 이러한 지도를 제작하는 것은 권력자의 필요에 따라 특별한 목적을 갖고 제작하는 지도의 특성상 애당초 불가능하다따라서  작업은 지도라는 소재를 통해 권력에 의해 주지된 기존 인식과 관행에 대해 새롭게 바라볼 기회를 제공했다





그의 개인 작업도  작업과 맥락을 같이 했다최근에는 사회 곳곳에서 여지가 점차 사라지는 시대상의 본보기들을 찾아 살핀 작업을 선보였다그에게 규제와 감시가 느슨한 도시 변두리는 좋은 관찰대상이다여지가 많은 변두리는 개인의 필요와 쉽게 접점을 찾을  있기 때문이다대표적인 작업이 『변두리 거주민을 위한 농막』이다 작업은 실제 거주민과 인터뷰를 통해 현황을 파악해서 최적화된 농막을 모듈화해서 이동과 설치가 편리하게 설계 제작 설치한 작업이며도면은 공개했다그는  같은 작업을 통해 미술이 사회구성원들과 소통하며 관계를 맺는 새로운 방법을 모색하고 있다.

『빈둥 Ver. 2.0』도 이런 맥락에서 진행된 작업이다최형욱은 요즘 아이들이 과거와 비교해서 성장하는 과정에서 놀이문화 경험이 빈곤하다는 점을 깨달았다 노는 아이가 공부도 잘한다는 말과 같이 놀이를 통해 아이는 자기 주도성과 창의력집중력그리고 협동심을 고루 갖출  있다놀이에 관심을 두고 있던 그가 도시 변두리에 버려진 물건들이 산재한 풍경을 살피며 어린이 놀이터로 활용하면 좋을  같다는 조금은 엉뚱한 생각을 했다






실제로 1943 덴마크에서 처음으로 폐자재를 활용해서 새로운 개념의 놀이터 '모험 놀이터' 원형이 조성되었다모험 놀이터는 아이들의 모험심과 호기심을 자극하기 위해 약간의 위험을 감수해서 조성한다모험 놀이터는 어른들 생각과는 달리 아이들에게는 질리지 않고 맘껏 즐기며 놀이 삼매경에 빠질  있는 흥미진진한 곳이다.

 한마디로 『빈둥 Ver. 2.0』는 모험 놀이터이다작가인 아빠가 자신의 아이와 동네 친구들에게 해줄  있는 가장  선물이라   있겠다아빠와 함께 레고 블록과 같이 모듈화된 각목들을 이렇게 저렇게 조립해보며놀이로서 공간 구성을 체험하게  것이다 또한 그가 작가로서 작품의 상품화를 지양하며 사회와 관계를 맺는 새로운 방법을 모색한 결과물  하나이다더불어 지금 우리가 잊고 있는 미술의 기원을 다시 한번 생각해보게 된다











Heong Uk Choi’s bricoleur in search of leeway

 

Choon Ho Park (KimChongYung Museum, Chief Curator) 

 

“Bindoong Ver. 2.0” is the title of Heong Uk Choi’s exhibition. The word ‘bindoong’ derived from the word “to loaf about.” One can infer from the title (version 2.0) that Choi’s latest work is an improvement of the previous exhibition. The word “bindoong” is usually associated with the negative definition of the word, which is “to waste time idly.” Contrary to the title of the exhibition, however, the artwork displayed is indeed a product of diligence. It is a product of discussion and cooperation among multiple individuals. It is also a creation that can become something entirely different depending on the work of multiple individuals. Then, what kind of work is “Bindoong Ver. 2.0” and why would it require cooperation? Besides, how is it possible for the artwork to take a different form while on display?

 

Similar to Lego blocks, “Bindoong Ver. 2.0” consists of modularized wooden blocks that may be assembled for the purpose of creating a structure. It cannot be created alone due to its size, and requires the cooperation of multiple individuals, which makes it possible for it to take different forms during the exhibition. In other words, the exhibition space may be considered as a playground, and the artwork may be viewed as a toy. Then, why did Choi decide to create “Bindoong Ver. 2.0”?

 

To gain experience in the art market, Choi, whose aspiration was to become an artist, worked at a gallery after graduating from university. He concluded, however, that his aspiration was not compatible with the realities of the art market. He learnt that the commercialization of artwork was inevitable due to the development of market-oriented art. Choi’s dilemma began at this point. Then, what are the realities of art?

 

On May 15, 2019, Jeff Koons’s “Rabbit” was sold at Christie’s in New York for 91.1 million USD (1,085 hundred million KRW). Koons became the living artist with the highest auction record as a result. Robert Mnuchin, an art dealer and the father of the U.S. Treasury Secretary Steven Mnuchin, reportedly made the winning bid. The auction drew attention as Koons established the highest auction record for a living artist, and because the winning bid came from an art dealer who was none other than the U.S. Treasury Secretary’s father. 

 

News about art auctions draws attention of the public when the artwork establishes the highest auction record. Information about the art sales index often accompanies such news these days. In other words, artworks have become an investment product. The development of blockchain and cryptocurrency has also resulted in changes in the art market. One of the changes drawing one’s attention is the purchase of artwork under joint ownership, which allows the buyers to claim his or her share of the artwork in accordance with the amount invested. Increased commercialization has resulted in artwork becoming the most desirable form of conspicuous consumption, as well as an investment item for certain social classes. Then, what is an artist’s purpose of creating artwork?

 

According to William Blake (1757-1827), “Where any view of money exists, art cannot be carried on.” Blake’s view of money may be understood in parallel with Choi’s dilemma. Blake established his viewpoint of art at a time of rapid change and revolution in various areas of society including politics, economy and science in the West. As a result, artists were able to develop pure art, and were at last, given a chance to pursue art separately from the realities of life. In other words, art was used as a medium to distinguish different social classes. 

 

Choi, as an individual and an artist, pondered what kind of life and art he would pursue in view of the realities of life. His decision, however, was different from that of other artists. To understand how to maintain its relations with society if art were to sever its relations with society, Choi decided to face the realities of life. He reached the conclusion that, due to industrialization, everything was becoming specialized and bureaucratized. As a result, one’s choice to act independently and voluntarily in accordance with one’s needs has become limited in all aspects of society. Limitation of choices has resulted in severe standardization and fierce competition, which makes it difficult for one to experience joy deriving from a sense of contentment. Everything has become mere labor for survival. The same applies to art when an artist creates artwork. Such view can be understood in parallel with “conviviality,” which can be interpreted as “autonomous coexistence” and “autonomous cohabitation,” proposed by the educationalist Ivan Illich who criticized the dependent production system of the industrial society. It may be said that Choi’s experience in the art market contributed to the formation of Choi’s such viewpoint on art and society. 

 

As an artist, Choi decided to create his artwork out of sincerity based on human needs. He mulled over how his artwork would maintain relations with society without being subject to the limitations of an industrialized market system involving galleries and auctions. He organized a project called “Insightseeing,” (i.e. insight and sightseeing) to create maps representing the local geographical aspects of specific districts such as Itaewon and Sungsu-dong, with an emphasis on the residents and location of such districts. In other words, Choi endeavored to create an informative map based on the history of the local residents, not a map that would be edited in accordance with the needs of the ruling class. Such aim is difficult to achieve since maps are usually created in accordance with the needs of those people in power. Thus, through the creation of maps, the project provided an opportunity for people to view the existing understanding and customs already established by those people in power in a new light. 

 

Choi’s individual artwork can be understood in parallel with the purpose of such group project. Recently, endeavors of artists seeking the respectable models of the current era, which are becoming increasingly difficult to find in such time of standardization and bureaucratization, have been spotted in a number of areas of society. In such time of increased regulations and surveillance, the outskirts of the city provide a good opportunity for observation. In the suburbs where there is more leeway, one can easily find a point where one’s needs and society’s needs meet. One of Choi’s major works is “A farmer’s hut for residents living in the suburbs.” The purpose of the project is to understand the realities of the local community through interviews with the local residents, and to design, build, and install farmer’s huts that are easy to move and construct through the modularization of tailor-made huts. The blueprint of the hut has already been made public. Through such project, Choi explores new ways to facilitate communication between art and members of society, while establishing relations between the two entities. 

 

“Bindoong Ver. 2.0” is a project that can also be understood in parallel with the abovementioned project. Choi came to the realization that children of the current age, in comparison to those of the past, grow up with a lack of opportunities to play. As the saying goes, children who play well perform better academically as well. Children develop independence, creativity, and concentration and cooperation skills through play. It occurred to Choi that he could use the discarded objects that can be found on the outskirts of the city to build a playground for children.  

 

In fact, a new type of playground built with waste resources, also known as “adventure playgrounds,” first appeared in Denmark in 1943. These playgrounds put risk back in the mix of public spaces to develop children’s sense of adventure and curiosity. Contrary to the opinions of adults, adventure playgrounds provide opportunities for children to have fun and explore the world as much as they want.

 Simply put, “Bindoong Ver. 2.0” is an adventure playground. It is one of the biggest gifts an artist can offer to his child and the child’s friends as a father. By assembling the modularized wooden blocks with his (or her) father, Choi’s child will be able to experience the space through play. The artwork is a product of Choi’s determination to find new ways to avoid the commercialization of artwork while developing relations with society. It also provides an opportunity for us to contemplate the long-forgotten origin of art. 


댓글

이 블로그의 인기 게시물

CV

최형욱 Heonguk Choi_ KINGWORK STUDIO   While working as a visual artist, I have planned and operated public art and art education projects. I've been working on the installation with an interest in the concept of place and shelter. In particular, with a sense of how to welcome children as refugees in the public, we are working with fellow artists to create an artist cooperative team called Bindoong Play and work on an experimental playground that children can make themselves in a Korean context. I am  2024-26 Resident Artist, Rijksakademie van beeldende kunsten in the Amsterdam.  I worked as an artist in the 2019 Kim Jong-young Museum of Art's Young Creative Artist individual exhibition, the 2016 National Museum of Modern and Contemporary Art Goyang Residency artist, and the 2014 Sturndas Museum residency in Finland.  #KingworkStudio #Artist Choi Heong uk#VisualArtist #ArtEducationActivist #CommunityDesign #PublicArtProject #Carpenter#PlaygroundDesign#Seoul ArtsEducat...

2018 Design for the outskirts, the Farm ware house

쌀의 독백: 일시적 식구 Monologue of Rice: Temporary Mouths to feed 2018 .  5 .  18 – 5 .  27 경기상상캠퍼스 "여기서 텃밭농사 지은 지 10년 되었어. 물이 안 나와서 힘들어ᅠ 수도는 니기랄 돈이 한 달에 백만 원씩 나오는데 어떻게 ?  농사 뭐 하러 지어? 차라리 사먹는게 낫지. ᅠ 물이 잘 나오면 돈이 들어도 지하수 파겠는데 팠다가 안 나오면 말짱 황이잖아.  옛날에는 지하수 물이 잘나왔어.  재활용센터 짓고 나서는 잘 안 나와. 저게 지하 8층이야.  지하에 물줄기가 다 끊긴 것 같아.  방수하고 머하고 하는 바람에 물줄기가 잘려 버렸어.”  (중랑구 거주 40년, 최 씨 어르신, 70대) 농지법 시행령상의 '농막'의 정의는 “농작업에 직접 필요한 농자재 및 농기계 보관, 수확농산물 간이처리 또는 농작업 중 일시휴식을 위하여 설치하는 시설”(전체면적 20㎡ 이하이고, 주거목적이 아닌 경우로 한정한다.)이다. 하지만 도시 변두리 지역의 실재 농막의 숨은 정의는 좀 더 복잡하다. 유명인사들이 사회적 물의를 일으키고 자숙의 기간 숨는 공간이기도 하며, 주말 농사를 짓는 도시민들에게는 주말에 친구들과 모여 잔치를 열 수 있는 아지트가 되기도 한다. 또한 불법이긴 하지만 상당수의 농막은 실제 오갈 곳 없는 많은 사람의 피난처 역할을 한다. 실제로 서울 변두리의 그린벨트 지역에서 농막을 지어 놓고 도시와 경계의 삶을 오가는 70대 어르신을 우연히 만났다. 평일에는 냉동차 운송 일을 하시고 일이 없는 날이면 농막에 나와 밭을 돌보신다. 땅 주인에게 일 년에 쌀 한 가마니 정도 세를 내면 아무런 간섭을 받지 않는다고 한다. 언제든 나가라면 나갈 수...

2015 Communutie Art Story, From Physical Place to The People

2015 삼성미술관 리움아트클라스 강의안 물리적 장소에서 사람으로 향하는 미술 : 미술에서 장소성 개념의 변화  최형욱  프롤로그 어디에 있는가 ? 어디에 사느냐 ? 라는 것은 많은 문맥과 함축적 의미를 포함한다 . 모든 상황은 문맥이 중요하다 . 장소를 묻는 다는 것은 단순히 물리적인 장소를 알아보는 것 이상의 문맥과 상황에 대한 질문을 포함하는 것이다 . 장소성과 미술이라는 주제는 ‘ 미술이 어디에 놓이느냐 ?’ 라는 문제를 제기한다 . 어디에 놓이는가 라는 질문은 곧 ‘ 누구를 위해 제작되느냐 ?’ 로 이어지고 주문자나 수용자에 대한 문제를 전제로 한다 . 예술이 ‘ 누구를 목적 삼느냐 ’ 라는 이 질문은 예술의 근본적인 전제 , 즉 ' 누가 누구를 위해 제작하고 왜 제작하는가 ’ 라는 것을 묻는 것이기 때문에 상당이 복잡한 논쟁을 제기한다 . 영어로 'Take place' 라는 문구는 ' 사건이 일어나다 ' 를 의미한다 . 장소는 사건이나 스토리 역사가 일어나는 현장이다 . 1. 미술과 장소가 하나였던 시대 라스코 동굴벽화 원시미술 , 종교건축 , 궁정미술 등에서 장소와 미술은 분리될 수 없다 . 종합적인 경험으로써 장소를 만들었다 . 원시미술부터 프레스코화 , 중세 , 르네상스 , 바로크 시대의 성당 , 궁정 건축물들을 아우른다 . 특히 서양의 성당이나 궁정 건축물에서 조각 작품은 건축과 분리 될 수 없었다 . 조각작품은 건축의 요소였고 일부였다 . 르네상스 이전에는 현대의 우리가 생각하는 개념의 예술이 거의 없었다 . 오늘날 우리가 디자인이라고 부르는 것은 수공예로 손수 생필품을 만드는 것 이었고 , 종교예술은 제의를 위한 도구였다 . 장인들의 길드 조직도 생필품 길드부터 금속공예가 길드에 이르기까지 위계나 구분이 없었다 . 모두 같은 장인들의 조합이었다 . 그리고 미술 작품은 건축 안에 종속되어 있었다 . 건축이나 장소를 떠나 따로 이동과 판매 가능한 미술 작품이 거의 없었다 . 2. 미술 ...

2012 A Gulag for my kids, 2nd Solo Exhibition

내아이를 위한 굴라크 최형욱 개인전 내아이를 위한 스마트폰 사용 훈련기  A smart phone training system for my kids,  Wood Steel Timer, 96.5x82.6x60.5cm, 2012 서울문화재단 문화숲 프로젝트  가든파이브 아티북 갤러리 2012. 11.02 - 2012. 12. 30 최형욱 작가는 아주 사소한 생활용품, 우리가 일상에서 흔히 사용하는 집기와 물건들과  길거리에서 마주 칠 법한 장면들 속에서 관습, 도덕, 상식, 진지함 등 사회적인 상위가치와 경박함, 가벼움, 쓸모 없음, 사소함 등의 하위가치가 충돌하는 모습을 포착하여 이를 페인팅으로 옮기거나 설치와 조각장치로 표현한다. 그는 이러한 이중적인 속성 속에서 동시대의 리얼리티를 발견하고자 한다.  인격적 셀프체벌기계 A moral machine for self punishment,  Wood Electroic motor ,30x26x75cm 2012  인격적 셀프체벌기계 사용설명서  Guide of a moral machine for self punshment 예의바른 교무실 출입장지  A doorway device for making courteous children,   Wood Steel, 101.2x73.5x28cm, 2012 이번 “내 아이를 위한 굴라크”전은  아이 와 그 대립각에 있는 양육자, 훈육자, 교육자 관계에  빗대어 사회적  상호 관계에 대한 이야기를 그의 특유의 조형언어로 표현 한 전시 이다.  굴라크Gulag 는 구 소련의  교정 노동 수용소 관리국의 약칭이며 강제 노동 수용소를 의미한다.돌보는 자와 돌봄을 당하는 자로 부터 시작한 사회의 기초단위는  학생과 ...

2014 It!Taewon : The Geography of sense Project

It!Taewon : The Geography of sense_Silks creen on steel_200x200cm_2014 잇태원 : 감각의 지도 프로젝트  기획   인사이트씨잉 (조성배, 나광호, 이정훈, 최형욱)  디자인  살몬  번역  엄규희  교정  방유경 영상편집  한연수 후원   삼성문화재단 / 삼성미술관 기간   2014. 1.1 - 2014. 8.18 참여주민 구승회, 국종훈, 곽호빈, 김순옥, 김연경, 김영자, 김오동, 김종윤, 김철용, 나정은, 동운용, 박혜라, 송옥순, 윤순호, 은조미용실 사장님, 이광호, 이남순, 이민아헤어테크 사장님, 이세진, 이원석, 이한준, 이항종, 이회석, 우금화, 원흥재, 정수진, 진식, 홍만기, 남부경로당 정씨 어르신, 동원부동산 할머니, 미영사 세탁소 사장님, 보광로 55-7 어르신, 북부경로당 할머니 회장님, 수도부동산 사장님 어머니, 오성문구 사장님, 어머님 공원 할머니들, 영스타헤어센스 파마하러 오신 할머니, 일심 경로당 어르신들, 일심 경로당 할머니 회장님, 전진열쇠 사장님, 진미식당 주방 어머니, 챔프커피 사장님, 태창철물건재 사장님, 하얏트호텔 노동조합사무실 위원장님과 사무장님, 한남 철물점 사장님, David Campbelle, Kang Melanie, Tahar Leeum 10th Anniversary Exhibition Beyond and Between, Photographed by Hyunsoo Kim 사람이 장소에 먼저 살고 그 다음에 공동체의 필요에 따라 지도가 만들어 졌다. 그런데 아이러니하게도, 권력적인 속성과 여러 다양한 집단의 욕망들이 지도를 통해 투영되면서 실제 거주자의 장소에 대한 생각과 상관없는 기획들이 지도 위에 표시된다. 내 삶과 상관없이 내가 사는 장소는 익명으로 표시되거나 행정적인 명칭으로 획일화 되어 표시 되곤 한다. 그리고 지도...

2018 Conviviality Seongsu

  2018 인사이트씨잉 프로젝트 Conviviality Seongsu 2018 서울상상력발전소 빠른 발, 따라가는 시선  2018. 9. 13. THU _ 9. 21. FRI 성수동 에스팩토리 A동 참여작가: 인사이트씨잉(조성배, 이정훈, 최형욱), 김상진, 이예승,  조성현, 지누박, 진달래&박우혁, 허나영, 세운_여인혁, 세운_프래그랩 주관 및 후원 : 서울문화재단 이번 프로젝트는 성수동의  제작문화를 리서치  했던 2015년 <페키트  : 성수동 프로젝트>의  연장 선상에서  기획되었다 . 그 당시  젠트리피케이션이  진행 초기 단계였던 성수동 지역에서 구두제작산업의  종사하시는 분들을 만나 고 인터뷰 하면서 그분들의  보이지 않는 그물망을 따라가고 그분들의  언어와 일과 도구와 네트워크들을 설치미술 작업을 통해 드러내고자 하는 작업이었다. 3년이 지난 시점에서 다시 방문해 본  성수동 지역은  새로 유입되는 구성원들과 기존의 쇠락해가는 산업 구성원들 간의 간극이  더욱  심화된  양상이었다. 서울시와  여러 기관의  수제화 거리 띄우기 작업에도 불구하고 구두산업 종사자 분들  누구도  이 산업의 미래를 낙관하는 분이 없었다.  심화된   젠트리피케이션은  임대료 상승을 빠른 속도로 부추기고 있었고 “구두 부자재 거리”에서 “뚝섬공원”으로 이어지는 벨트를 중심으로 건물주들은 기존의 임대차 계약이 종료되는  시점만을  기다렸다가 구두, 가죽, 기계 관련 산업이 아닌, 더 높은  월세를  지불하고자   하는   입주자들을  기다리고 있었다. 구두 산업은 중국산 제품에는 가격 경쟁력에서 밀리고 명품 프리미엄 제품으로 승격되기에는 인식의 부족, 디자인의 부족 등...

2017 Group InsightSeeing Lecture: Map of the Senses_Maps and Placeness

○ 일시 : 2017년 10월 31일  ○ 장소: 서울시 성북구 국민대학교 예술관 116호 Q1. 인사이트씨잉 어떻게 시작되었나 ? 인사이트씨잉은 2012 년에   경기도지역에 모 작가 작업실에 친한 선후배 작가들이 모였다가 우발적으로 시작된 모임이었습니다 . 여러가지 아이디어 회의 겸 수다 떠는 모임으로 출발하였습니다 .  돌이켜보면 졸업 후 힘든 창작자로써의 생활에 대한 스트레스를 풀기 위한 목적이 컸던 것 같습니다 .   그 한해 동안 여러 프로젝트 기획안들을 작성하였고 개중에는 운좋게 1 차 심사를 통과하였지만 여러 번 2 차 면접에서 고배를 마시면서 꽤많은 미완의 프로젝트 기획서들이 축적되었습니다 .   그러다가   2012 년 가을  , 나광호 작가가 입주해 있던 경기창작센터에서 공공미술 프로젝트가 있어서 거기에 협력 팀으로 참여하면서부터 본격적으로 프로젝트를   실행하게 되었습니다.    Q2. 작업의 주제 WHAT? 저희 팀은 ' 장소 ' 에 대한 이야기를 수집하는 프로젝트들을 수행해 왔습니다 . 특히 장소를 시각적으로 구성하는 지도라는 개념 자체에 관심이 많이 있었습니다 .   예를 들면 연인이 통화할때 주로 첫 마디는 " 어디있어 ?" 입니다 . 상당이 복잡한 뉘앙스를 풍기는 질문이지요 . 이때   ' 어디에 있다 ' 라고 대답할때 특별히 신중해야 합니다 . 이렇게 어디에 있다라는 질문은 어떤 맥락에 위치해 있느냐에 따라 상당히 다른 이야기들을 유추할 수 있게 합니다 . 장소는 단순히 독립적인 하나의 부분이 아...

2017 Preliminary research for the implementation of the 'experimental playground'

[시리아 내전 폭격 후 웅덩이에서 놀고 있는 아이들_2016] “실험놀이터” 실행을 위한 사전 연구 1. 프로젝트 개요  ○제           목 :   (가칭) “실험놀이터” 실행을 위한 사전 연구 ○기           간 :   2017.10.01 – 12.22 ○장           소 :   경기도 oo군 일대 ○사업     내용 :   지역 기반 리서치 연구, 책자 발간, 시뮬레이션 모형 제작, 전시  ○주관 및 후원 :   oooo재단 oo문화사업단 ○기획 및 실행 :   최형욱(시각예술가, 예술교육가) 2. 기획의도 놀이를 잃어버린 사회 ‘논다’는 행위는 “개인이 자신이 처한 환경에 적응을 도모”하는 가장 기본적인 문화적 활동입니다. 놀이는 다양한 경험을 하고 배우며 가능성을 시험해 보는 행위입니다. 사실 아이들만 노는 것이 아니라 사회에서 자기 주도적으로 창조적인 일을 하는 어른들도 기본적으로 이러한 행위를 한다고 볼 수 있습니다.  전쟁 후 사회가 복원되는 시기 환경은 지금보다 훨씬 열악했지만 지금의 어른들에게는 느슨한 공간과 시간이 있었습니다. 스스로 조직하고 만들고 탐험하는 행위를 통해서 아이들은 아무것도 기댈 것 없는 사회에서 자신의 삶을 일구고 사회적 성장을 이루었습니다. 그러한 어른들이 보기에 스스로 놀이를 조직하고 자연에 능동적으로 대처하지 못하는 아이들을 보며 ‘요즘 아이들은 놀 줄 모른다’라고 말합니다.  그런데 관점을 약간 달리해 보면 모든 세대의 아이들은 언제나 놀기를 열망하고 있습니다. 그러한 아이들의 욕망을 제거한 건 아이러니하게도 어른들입니다. 도시의 장소는 ...

# What is the Adventure playground : in the context of Bindoong play

유엔 아동권리협약  31조 | 여가와 놀이 | 우리는 충분히 쉬고 놀 권리가 있습니다.  모험놀이터는 기존의 고정된 놀이터와 달리 일견 무질서해 보이지만 아이들이 스스로 상상력과 한계를 실험해보며 진짜 놀이를 만들 수 있는 장소를 의미합니다. 기존의 도시 공원녹지과에서 관리되는 놀이터들은 제도 아래 일정한 행위들을 제한하고 있지만, 모험놀이터는 플레이워커의 보호와 지원 아래 틀에 얽매이지 않는 자유로운 놀이가 가능한 곳입니다. ○ 모험놀이터(Adventure playground)의 간략한 역사  2차 세계대전 중에 유럽의 폭격지에서 아이들이 노는 모습을 보고 영감을 받은 덴마크 건축가 쇠렌센(Carl Theodor Sørensen)은 코펜하겐의 교외에 폐자재를 방치해 놓은 엔드럽(Emdrup) 폐자재 놀이터를 개설하였습니다. 조경가이자 첫 번째 ‘플레이리더(play leader)’라고 할 수 있는 존 베텔센(John Bertelsen)은 단순히 안전 관리에서 그치는 것이 아니라 그의 경험과 기술을 지원해 더욱 폭넓고 다양한 방식으로 아이들의 제안들을 구현할 수 있었습니다. 영국의 알렌(Allen)여사는 이 놀이터를 방문한 뒤 크게 감명을 받고 돌아왔습니다. 그 후 영국의 도심 곳곳의 폐허에 모험놀이터를 설립하자는 운동을 하였습니다. 1950-70년대 사이에 점차 스웨덴, 스위스, 프랑스 등 유럽국가 곳곳으로 모험놀이터 만들기가 확산되었습니다. 일본에서는 오무라겐이치, 아키코 부부가 1973년 알렌 부인의 책을 번역하면서 지역 부모들과 단기 놀이 프로젝트들을 진행하였습니다. 1979년 세타가야 구 ‘국제아동의 해’ 기념사업으로 민관 협동사업으로 일본 최초의 모험놀이터 ‘하네기...

2011 Manuel Wood Signboard Workshop_Bonghwa traditonal market

  봉화시장 간판 제작 워크숍 2011  기   간 :  2011. 4.-2011.9 참여자 : 봉화시장 상가 사장님들(한일떡방앗간, 송이식당, 아셀건강원. 로얄분식, 고향손두부, 내성기름방, 신솔반점,  구일식품) 기획 및 실행 : 최형욱   봉화시장은 상가 주인들의 상업공간이자 생활공간다. 고유한 정체성을 담고있는 삶의 전부라고 할수 있다. 어떤분들에게는 어린 시절 부터 자라온 고향이고 어려운 시절 기근을 넘기기 위한 투쟁의 공간이고 자수성가하여 자식들을 중산층으로 진입시킨 저력의 공간이기도 하다. 봉화시장은 역사적으로 태백산맥을 넘어 동해한의 물자와 내륙의 물자를 연결시켜주는 상업적인 요충지였다. 그러나 도로망의 확충과 인근 도시들의 지리적 경제적 지형도가 바뀌면서 지금은 작은 시골장이 되었다. 그러나 여전히 이곳 시장은 지역 커뮤니티에서 단순한 상거래 기능 이상으로 지역 정체성을 연결하는 중요한 기능을 감당하고 있다. 이런 역사성과 지역 정체성의 마당인 봉화시장에서 상인들과 함께 그들의 상가공간의 정체성을 드러내는 수공 간판을 함께 제작하는 수업을 진행했다. 12주 코스로 기초적인 목공 교육부터 간판제작, 상업공간에 필요한 소품가구까지 손수 제작하는 과정으로 교육을 진행했다.  상인 분들은 본인 가게에 대한 본인 고유의 아이디어를 가지고 이를 확장하거나 실현하실수 있도록 작가는 돕는 역할을 하였다. 간판 디자인은 전적으로 상인들의 생각을 따라 진행하였다.